Фэнтезийный мир Вельфорн

Форумная (текстовая) ролевая игра в жанре средневекового фэнтези. Рейтинг: PG-15
 
ФорумКалендарьГалереяЧаВоПоискПользователиГруппыРегистрацияВход
Глобальная реконструкция. Уважаемые жители и гости мира Вельфорн!
Спешим сообщить вам, что начинается глобальная перекройка полотна нашего мира
– от сюжета и до мельчайших деталей (как-то: шрифт и расположение локаций).
Просим вас следить за изменениями в правилах, шаблонах, расах и прочем, поскольку практически всё на форуме требует изменений.

Поделиться | 
 

 Наша Реклама и условия обмена

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
АвторСообщение
Эдуард
Одинокий волк
Одинокий волк


Сообщения : 1237
Дата регистрации : 2011-08-09
Откуда : Москва.

Лист персонажа
Раса: Человек.
Сторона: Добро.
Вещевой Мешок:

СообщениеТема: Наша Реклама и условия обмена   Вт Ноя 06, 2012 10:31 pm

вот наша реклама:





Последний раз редактировалось: Эдуард (Ср Янв 08, 2014 3:42 pm), всего редактировалось 4 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Аксель
Вельфорновед


Сообщения : 685
Дата регистрации : 2011-11-07

Лист персонажа
Раса: Человек (на данный момент - эльф)
Сторона: Добро.
Вещевой Мешок:

СообщениеТема: Re: Наша Реклама и условия обмена   Чт Апр 11, 2013 5:16 pm

Дополнение: Саш, у тебя в стихе не соблюдаются границы. Вот мой вариант:
"Словно взмахом руки разрушается грань
Между реальностью, прошлым, мечтами
Окунись в мир загадок, он полон от тайн
Испытав, что не предать словами..."
Слово "пре (ударение на "е")дать" - сокращённо от "передать". Не знаю, как у вас, но у меня, на Украине, такое слово часто в стихах используют.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Эдуард
Одинокий волк
Одинокий волк


Сообщения : 1237
Дата регистрации : 2011-08-09
Откуда : Москва.

Лист персонажа
Раса: Человек.
Сторона: Добро.
Вещевой Мешок:

СообщениеТема: Re: Наша Реклама и условия обмена   Чт Апр 11, 2013 8:05 pm

Спойлер:
 
У нас в России слово "предать" имеет слегка другое значение.(в значении "подвести".) Так что если заменить "передать" на "предать" - получится билеберда. Единственное, что я могу - заменить слово "передать" на "описать," хотя это не очень поменяет дело...
И насчет "полон от тайн" - так не говорят. Либо "полон тайн", "наполнен тайнами". Мне кажется (хоть я и не мастер стихосложения) что в моем стихе все в порядке с ударением.Да, последняя строчка слегка не правильна, но тут уже ничего не поделаешь.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Аксель
Вельфорновед


Сообщения : 685
Дата регистрации : 2011-11-07

Лист персонажа
Раса: Человек (на данный момент - эльф)
Сторона: Добро.
Вещевой Мешок:

СообщениеТема: Re: Наша Реклама и условия обмена   Чт Апр 11, 2013 8:57 pm

Ой. Во-первых, я хотел написать: "Полон ОН тайн". А во-вторіх, про "предать" я знаю - не тупой.
А может, тогда, вместо "предать" - "предстать". Ну, в значении "представить"
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Эдуард
Одинокий волк
Одинокий волк


Сообщения : 1237
Дата регистрации : 2011-08-09
Откуда : Москва.

Лист персонажа
Раса: Человек.
Сторона: Добро.
Вещевой Мешок:

СообщениеТема: Re: Наша Реклама и условия обмена   Чт Апр 11, 2013 9:44 pm

Нет.не звучит...
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Спонсируемый контент




СообщениеТема: Re: Наша Реклама и условия обмена   

Вернуться к началу Перейти вниз
 
Наша Реклама и условия обмена
Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 1 из 1

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Фэнтезийный мир Вельфорн :: Реклама :: Обмен рекламой-
Перейти: